The difficulty is getting the snake bit victims to the serums in time.

  • 困难的是要让被毒蛇咬到人能及时注射抗毒血清.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 13:05:50

  • 重点词汇
  • timen.(以分钟、小时、天等计量的)时间;(钟表所显示的)时间,钟点,时刻;(世界某一地区所计量的)时,时间;(某事发生或应该发生的)时间,时候;(完成比赛所需要的)时间;(一生中的)一段日子,时期,时候;(一生中的)一段日子,时期,时候;次,回;倍;(以某种方式经历的)事件,时刻;(历史)时期,时代,年代,世道;(乐曲正确的)速度,节奏;一段时间;生命(期),期限,时限;(用于报刊名)时报;时机,机会;工作时间;规定时间;<美> <体>(一场或一局的)比赛时限,暂停;(赛跑等)所用时间,成绩;当代,时代潮流;<音>拍子,节拍;<英>(酒店等的)营业时间,打烊时间;服役期,刑期;妊娠期,产期;生命期,死期;计时工资率;学徒期;衡量时间的方法;完成赛跑或竞赛项目的)所用时间
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • difficultyn.困难;难题;难事;困境;艰难;费劲;辛苦;困难程度;难度
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • victimsn.牺牲者( victim的名词复数 );牺牲品;受骗者;为祭祀杀死的动物(或人);
  • bitn.一点,一块;少量,少许;一会儿,一转眼;[计] 比特(二进位制信息单位);
  • 相关例句
1、

The contents of T _ 3 , T _ 4 and cAMP in serums were increased by 16.01 % ( P & lt; 0.05 ), 17.06 % ( P & lt; 0.05 ) and 19.88 % ( P & lt; 0.05 ) respectively.

三碘甲腺原氨酸、甲状腺素和环腺苷酸含量,分别比对照组增加了16.01% ( P & lt; 0.05 ) 、 17.06% ( P & lt; 0.05 ) 和19.88% ( P< 0.05 ).

互联网摘选

2、

A tentative investigation on wild resources, distribution and popular use of Vaccinum in Fujian Province was made. The results showed that the reserves of wild resources of Vaccinum are abundant in the middle and western part of Fujian.

初步调查了福建越桔属(Vaccinum)主要种类的野生资源、分布和民间利用情况,结果表明,该属野生资源贮量以福建中西部山区较大;

互联网摘选

3、

The HBsAg in vaccinum hepatitis B produced with gene recombination technique was analyzed by high performamce capillary elec_trophoresis.

采用高效毛细管电泳定量分析了利用基因重组技术生产的乙肝疫苗中乙肝病毒表面抗原(HBsAg)。

互联网摘选

4、
6、

Then we established animal model treated with dendritic cells vaccinum.

建立动物模型,体内应用DC疫苗并观察疗效。

互联网摘选

7、

Wild berry resources and popular use of Vaccinum in Fujian Province

福建越桔属野生浆果资源与民间利用状况

互联网摘选

8、

The Progress about Rubella Virus in its Molecular Epidemiology and its Vaccinum Application

风疹分子流行病学及其疫苗应用近况

互联网摘选

9、

Conclusions Using vaccinum calmette guerini to prevent and treat community children repeated respiratory track infection is effective, safe and no poisonous or side-effects.

结论卡介苗多糖核酸预防和治疗社区儿童反复呼吸道感染有效、安全无毒副作用。

互联网摘选

10、

Research on 3-Carbody Double-Articulated Type LRV with Partial Low Floor

双折射率低。三车体复铰部分低地板轻轨车的研究

互联网摘选

11、

Study on Weldability of Aluminium Alloys for Carbody of LRV

轻轨车辆车体用铝合金的焊接性研究

互联网摘选

12、

Optimal Technique with Discrete Variables and Its Application in the Design of Carbody of LRV

离散变量优化设计方法及其在轻轨车车体设计中的应用

互联网摘选

13、

Study on Optimization of Carbody of Low Floor LRV by FEA

基于有限元分析的低地板轻轨车车体优化研究

互联网摘选

14、

Calculation and Parameter Selection of Disc Braking for Urban LRV

轻轨车辆盘形制动的设计计算及参数选择

互联网摘选

15、

Study on Car Door Stucture and Its Main Parameters for Urban LRV

城市轻轨车辆车门装置及主要参数的研究

互联网摘选

16、

Discussion on structure type of 100% low floor LRV

100%低地板轻轨车辆结构型式研究

互联网摘选

17、

The VEGF concentration in serum was measured in the patients and the health volunteers ( group D ) .

所有患者及健康对照组行血清 VEGF 测定.

网络文摘精选

18、

snakebite serum

抗蛇毒血清

《牛津高阶英汉双解词典》

19、

The gastropathic vaccin can effectively interrupt the gastropathic pathogenic bacteria with a chance of up to72.1%.

该胃病疫苗能对胃部致病菌有效拦截,保护率达72.1%。

互联网摘选

20、

The results also indicate that making the vaccin donor and recipient become the same body is practicable.

本实验结果也表明使疫苗的提供者和接受者成为同一个体是可行的。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈