1、

Broadcasting& Television Bureau, Sino-Foreign Joint Ventures Shooting Park, Baiyulan Vacational Village and Gongshiao Vacational Village as well as nationally Wild Animal Park and so on.

上海广播电视局东海影视乐园、中外合资射击游乐场、白玉兰渡假村、宫霄渡假村、国家级野生动物园等旅游佳地环围其中。

互联网摘选

2、

50 Years of Sino-Foreign Exchanges in Architecture and Culture

隔而不绝交而待融&中外建筑文化交流50年

互联网摘选

3、

Love to see more Sino-foreign joint ventures, such as VCD and a number of prominent private enterprises of the time, in their current security?

看看爱多VCD和一些中外合资等显赫一时的民企,他们今安在?

互联网摘选

5、

Research on the Legal Status of the Subjects of Sino-foreign Joint Schools

中外合作办学主体法律地位研究

互联网摘选

6、

Investigation on Mental Health of Students in Sino-foreign Co-operational School

中外合作办学类高校大学生心理健康调查研究

互联网摘选

7、

Absolute English Language Environment by Sino-Foreign Jointly-Run School

中外合作办学的全英语环境

互联网摘选

8、

The Analysis of the Phenomenon of Cultural Infiltration in Sino-foreign Cooperation Schools

中外合作办学中的文化渗透问题分析

互联网摘选

9、

How to Assure Sino-foreign Joint Education to Introduce High Quality Education Resources

中外合作办学引进国外优质教育资源探析

互联网摘选

10、

On immersion bilingual teaching in sino-foreign collaborative undergraduate education

本科中外合作办学实施沉浸式双语教学的探讨

互联网摘选

11、

Being a Sino-foreign joint venture founded in 1999 and located in Chengdu city Sichuan province, JV owns the main business of slaughtering and processing high-quality cattle, as well as selling the products concerned.

JV公司是于1999年在四川成都组建成立的一家中外合资企业,主营业务是优质肉牛屠宰加工及销售。

互联网摘选

13、

To sum up, through theoretical analysis, we justify the historical role of Alphonse Vagnoni: obscure as he is in Christianity Studies, he has in fact made a great contribution to Sino-foreign cultural exchanges.

通过分析研究,从理论上进行初步探讨,对高一志这位过去不大为人们所重视,而实际上为中西文化交流作出较大贡献的人物的历史地位给予较为客观的评价。

互联网摘选

14、

To be assured to introduce high quality education resources is the main purpose of Sino-foreign joint education.

确保引进国外优质的教育资源,是中外合作办学的主要目的。

互联网摘选

15、

Under the background of economic globalization and higher educational internationalization, Sino-foreign Cooperation in university, emerged as the times require.

中外合作办学最早产生于20世纪80年代初,在经济全球化和高等教育国际化的大背景下,高等教育的中外合作办学应运而生。

互联网摘选

16、

The practice of our country has proved that it is a high-efficient way of introducing intelligence for sino-foreign education cooperation.

我国二十多年引智工作的实践证明,中外合作办学是一种有效的引智方式。

互联网摘选

17、

Yunnan, a place concerned by sino-foreign geological academic circle, has superior geological conditions to form tourism geological resources and most plentiful tourism geological landscape types.

云南具有形成旅游地质资源的优越地质条件,旅游地质景观类型极其丰富,一直为中外地质学界所瞩目。

互联网摘选

18、

With the advent of economic globalization and information era, through rapid development and diversified forms, the program of" Sino-foreign Cooperation in Running School ( SFCRS)" has become an important component of higher education and a global phenomenon.

随着经济全球化和信息化时代的到来,国际化高等教育发展迅速,形式日益多样,中外合作办学已成为我国高等教育的重要组成部分。

互联网摘选

19、

during a 10-day sino-foreign audiovisual translation and dubbing cooperation workshop and symposium in both beijing and shanghai, nearly 60 filmmakers, translators and film company managers from 30 countries shared their insights on how to better promote chinese productions in their home countries.

在北京、上海举行的为期十天的中外影视译制合作研究班和研讨会中,来自30个国家约66位制片人、翻译和电影公司经理,分享如何更好地促进中国作品在他们的家乡发展的有关见解。

互联网摘选

20、

The tributary system is one of the main Patterns in Sino-foreign relations in ancient China.

朝贡制度是古代中外交往的主要模式之一。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈