继续实行得过且过的政策将使世界陷入不可收拾的经济危机。
互联网摘选
但是他的演讲天赋也可以产生一种共患难的感觉,能够帮助他胡乱应付过去。
互联网摘选
In most cases users muddle through instead of reading the information a designer has provided.
在通常的情况下,用户杂乱无章地扫视而非阅读设计师们呈现的信息。
互联网摘选
Such problems arise, just muddle through another review, privately still dry.
出现这样的问题,草草检讨一下就想蒙混过关,私下照样干。
互联网摘选
中国一度是人们以为世界会安渡信贷危机而不致陷入衰退的希望所在。
互联网摘选
How to solve the problem of conflict, most evasive way to muddle through.
在怎样解决冲突的问题上,大多数采取回避的方法敷衍了事。
互联网摘选
They never seem to have a proper plan but manage to muddle through somehow.
他们似乎从来没有个合适的计划,但又总干出了些成绩。
互联网摘选
Those enterprises with minimal or ad hoc IT governance could muddle through with business as usual.
那些只有少量治理或临时IT治理的企业照常可以运行业务。
互联网摘选
Figure out how you can muddle through the week with minimal damage to your social scene.
好好想想本周怎样在社交场合搞好关系,尽量减少损失。你行的。
互联网摘选
We simply cannot continue to muddle through it with a band-aid approach.
我们决不能再以一种“治标不治本”的方式蒙混过关。
互联网摘选
None of us knew much about staging a variety show, so we just had to muddle through.
因为我们没有任何人知道有关表演一项杂耍(的技能),所以我们不得不仅仅蒙混过关。
互联网摘选
So the lesson I choose to extract is to muddle through, exactly as before.
因此,我从这本书中吸取的教训是:就像过去那样,胡乱应付就行了。
互联网摘选
另一方面从严把关,不留活口,对没有资金实力想蒙混过关的,坚决控制住。
互联网摘选
My friends in Brussels tell me Europe will muddle through this; somehow, it always does.
我在布鲁塞尔的朋友们告诉我,欧洲会和稀泥,熬过这一切;从某种意义上讲,它一贯如此。
互联网摘选
第三种针对的则是那些认为经济发展温和,既不会有严重的通货膨胀也不会有严重通货紧缩的投资者。通货膨胀型投资
互联网摘选
At one point, while you were focused on Iraq, you said well, we can "muddle through" Afghanistan.
当你正聚焦伊拉克的时候,你说:嗯,我们可以“应付过去”阿富汗。
互联网摘选
不过,如果欧盟选择凭直觉行事,毫无章法,它将冒付出高昂经济和政治代价的风险。
互联网摘选