The manager showed us to our 'luxury apartment', in inverted commas.
经理带我们去看了我们所谓的“豪华单元”。
《牛津高阶英汉双解词典》
这个词被引起来了,它有特殊的意义。(常用于复合词)有特殊价值。
互联网摘选
除了在期刊文章标题上使用单引号和为分隔项目以免连在一起使用逗号外,《牛津法律权威引注标准》很少用其它标点符号。
互联网摘选
这句话中唯一的妙笔就是打在分水岭式两边、表示这个词用得不当的那个引号,说明这种赤裸裸的言语犯罪令作者自己都有些不安。
互联网摘选
They're asked to make objective, in inverted commas, evaluations of these statements.
他们被要求对这些陈述作所谓“客观”的评价。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Her friends, in inverted commas, all disappeared when she was in trouble.
她那些所谓的朋友, 在她遇到麻烦时, 都不见影踪.
互联网摘选
Until borrowed words are fully assimilated into the language they are often put in inverted commas.
外来词在被本国语言所完全同化前,通常都加上引号.
网络文摘精选
Until borrowed words re fully assimilated into the language they are often put in inverted commas.
借用的外来词在被该语言完全同化之前,通常都加上引号.
网络文摘精选