But these advances were hamstrung by bureaucratic corporate software development processes.
但是这些先进理念却受到官僚的企业软件开发流程的限制。
互联网摘选
其中带着刻薄的风趣,表现了难以掩盖的辛酸,年轻的科学家们希望结束并赢得战争,但面对高高在上的帝国作风,他们束手无策。
互联网摘选
为庆祝投票胜利,一些立法者抨击美国干细胞政策为“狭隘”的方式造成了“残废”的研究。
互联网摘选
5月8日,《傲骨贤妻》完结,这部剧最大和最深远的影响或许就在于创造了一种新式女主人公,她不再被感情简单的和一眼就能“招人喜欢”的传统期望拖累。
互联网摘选
下面的事实可以让读者对这一数字有点概念:2008年共和党总统候选人约翰麦凯恩(John McCain),由于受制于上个时代的竞选经费筹款规则的约束,整个竞选期间仅筹集了约3.68亿美元。
互联网摘选
但沙特新领导集体最紧迫的挑战是,如何应对相对于沙特曾经的优势地位已经明显恶化的战略环境。沙特存在强大的政治封地,而政治中心相对弱势,这将削弱这个新的领导集体。
互联网摘选
魏玛共和国诞生于因战败遭受的屠杀的混乱之中,许多德国人将这场败局错误地解释为“暗箭伤人”,而这个羽翼未丰的共和国从一开始就孱弱乏力。
互联网摘选
最新的数据出炉之际,正值香港特首、职业公务员曾荫权在任职七年之后离任的前夕。批评人士说,由于在帮助穷人方面反应迟钝、缺乏切实行动,曾荫权在任期间可以说是碌碌无为。
互联网摘选
投入方面的市场力量和中央计划经济对定价的限制,绑住了电力生产商的手脚。
互联网摘选
但在台湾,由于政府动辄干预银行,金融服务业一直束手缚脚。
互联网摘选
Businesses hamstrung by tight credit are expected to slash capital spending plans further.
紧缩的信贷使企业捉襟见肘,不得不大幅度减少资金投入.
互联网摘选
Western companies are hamstrung because the legality of the scheme cannot be called into question.
西方公司之所以处境艰难是因为这项计划的合法性不容置疑.
网络文摘精选
Yet in domestic policy she is hamstrung by an unwieldy coalition and Germany's federal structure.
然而,在国内政策方面,她的联盟政策华而不实,各国的联邦体制则使她捉襟见肘、毫无建树.
网络文摘精选
在公布联邦网络安全政策评估报告后,奥巴马表示,由于这一问题的复杂性以及各机构之间争权夺利,政府到目前为止一直未能发挥作用。
互联网摘选