按照平常的惯例,Alice来做晚饭,因为自从由会计降职为美其明曰的信差之后,她都是第一个到家的。
互联网摘选
自从古天主教时代以来,世上常见这种孩子,都是由于做母亲的有罪孽,才生下来以助长肮脏恶毒的目的。
provided by jukuu
国航拥有深航25%的股权,但自从李泽源(一位关系广泛的前军官)2005年从政府手中买下深航65%股权之后,国航一直试图增加自己的持股。
互联网摘选
在他被带去处死之前,他给她写了封告别信,签名是“你的瓦伦廷书”。从此之后,这句话就用在情人节。
互联网摘选
在他被押赴刑场之前,他在给她的诀别信中,签下了“from your Valeninte”。从那以后这句话一直被沿用至今。
互联网摘选
我自从知道了这件事情以后,一心就想对你表示谢忱;要是我家里人全都知道了,那么就不止我一个要感激你了。
互联网摘选
自从2008年北京奥运会前法国建筑师保罗?安德烈(Paul Andreu)在北京一个人工湖上建造了一座钛金属和玻璃混合结构的、充满梦幻色彩的文化中心以来,中国每个省会城市都希望拥有一座类似的建筑。
互联网摘选
他说:湖人队的明星队员赛季刚开始就受伤了,他们从此不得不起用后备队员,因而几乎没有赢过一场球。
互联网摘选
The Jones family live like fighting cocks ever since he got that new well-paid job at the ministry.
自从琼斯在部里找到一个薪水丰厚的新职位后,他家过得很舒服。
互联网摘选
You haven't done a thing except bitch ever since we got here.
自从我们到了这里,你除了发牢骚什么事也没做。
provided by jukuu
eBay在反对收税的大公司阵营中显得有些势单力薄,因为亚马逊公司(Amazon)最近已经签字同意了这项法案。
互联网摘选
The unit has been running very smoothly ever since it came on stream on July 10, 2004.
该装置从2004年7月10日投产以来运行良好。
互联网摘选
从1996年我把最后一笔信用卡帐单付清之后,就只用签帐卡或借记卡了。
互联网摘选