It is a legal matter engendered by debts and constitutes the basic system of civil law.
不当得利为债产生的法律事实,构成民法上的基本制度。
互联网摘选
我国在借鉴国外经验的基础上,各地也掀起了建设文化产业园区的热潮。
互联网摘选
A sudden spontaneous illumination engendered in the course of writing poem.
在写诗的过程中,突然产生一种自发的启示。
互联网摘选
由于长期以来人类一直在无偿地使用环境,无节制地滥用资源,造成了严重环境污染和资源破坏。
互联网摘选
围绕着乡村市场的发展,也产生了许多关于市场管理和经营的政治、法律问题。
互联网摘选
由于农业革命而产生的先进的作物改良技术对近代中国的农业产生了极为深远的影响。
互联网摘选
心里的情绪总是要通过身体表面透露出来的,因此他的处境所产生的苍白便透过黄褐的面颊透露了出来,表现出他的灵魂比阳光更为有力。
provided by jukuu
Research and development of musical movements-music box engendered by vibration
八音琴的研究与发展&振动产生的音乐盒
互联网摘选
但中国的强硬做法,却坚定了印度的想法:印度除了与美国结盟外几乎没有其它选择。
互联网摘选
The commodification of digital culture has engendered more explicit corporate branding, too.
数字文化的商品化也引发了更明显的公司品牌推广。
互联网摘选
文章同时还收集整理了几个典型房地产泡沫的案例,分析产生泡沫的原因和国际经验给我们的启示。
互联网摘选
Non-equilibrium plasma engendered by DC corona discharge was utilized for decomposing toluene.
利用直流高压电晕产生的非平衡等离子体分解甲苯.
互联网摘选
They engendered and developed from last 19 century to early 20 century.
所有这些范畴基本上是从19世纪末、20世纪初产生、发展的。
互联网摘选
测量系统由压力传感器、悬挂装置、试验弹、风速产生设备,等组成。
互联网摘选
国际干散货航运市场作为世界经济和贸易的派生需求,行情常常受到世界经济波动、政治事件、自然条件等因素的影响,干散货航运企业也因此增加了经营风险。
互联网摘选
私人基金会的对华活动拓宽了美中关系的基础,丰富了美中关系的内涵,产生了对美中关系正常发展强烈和持久的粘合作用、弹性作用和缓冲作用。
互联网摘选
由于董贝先生习惯于沉着冷静,不多说话,所以他丝毫没有干预这种喧宾夺主的现象;少校觉得他正在大出风头,因而兴高采烈,把他自己的姓名颠来倒去地说出了无数个新的变化,连他自己也感到十分惊奇。
互联网摘选