那为什么你们这些信用卡公司喜欢招揽还不起债的老赖作为顾客?
互联网摘选
of course, debts should be paid, especially by deadbeats awash in oil.
欠债还钱是理所当然,特别是那些因为有石油而游手好闲的国家。
互联网摘选
这只是白宫发明的一个公关术语,以便将有抵押债不还的单一家庭列入HAMP方案中,而把投机者排除在外。
互联网摘选
印度一财政陷入困境的城市最近采用了一种独特的征税方式:太监上门征税来胁迫欠税者缴税。
互联网摘选
so strategic default was portrayed as the act of dishonorable deadbeats.
因此,战略性违约被描绘成为赖账不还的无耻之人的行径。
互联网摘选
first, the portfolio is much less exposed to the global deadbeats with most debt.
首先,在投资组合中的大量债券只有很少量是国际赖账家的。
互联网摘选
她说:“信用卡公司对于那些每月一次性还款的客户有一个特殊称谓:故意赖账的人。”
互联网摘选
如果拖欠债务的人并非专好赖帐的老油条,而是手头真地有困难,那么催收公司也就没多少可赚了。
互联网摘选
we have got some people rowing at full beat, some at one-half beat, and some deadbeats.
我们有人全力划船,有人只出一半力,还有人则在偷闲。
互联网摘选