1、

It may boast ground-breaking3D effects, but English-speaking viewers of Avatar have been left in the dark by the film's alien dialogue after Hong Kong cinemas offered only a Chinese translation.

其突破性的3D特效足以让其傲视群雄,但是英语母语的观众却在电影中外星人对话中云里雾里,因为阿凡达在香港上映时只提供了外星人对话的中文字幕。

互联网摘选

2、

He added English subtitles for the movie were provided in eight local cinemas, although seven of them only showed its2-D version, according to the report.

他在当地八家影院里添加了电影的英文字幕,虽然其中七家只放映阿凡达的2-D版本。

互联网摘选

3、

There are cinemas, bistros, museums, etc that your sim can visit.

有电影院,酒吧,博物馆,等等,你是可以访问的。

互联网摘选

4、

It's currently the second Studio Ghibli film to make its way in China, the first being My Neighbor Totoro which was digitally remastered and shown in Chinese mainland cinemas last December.

这是吉卜力工作室目前在中国上映的第二部电影,第一部是数字修复版的《龙猫》,去年12月在中国大陆影院上映。

互联网摘选

5、

The movies were selected from more than 2000 titles from 100 countries and will be screened in 30 cinemas and colleges around Beijing from April 8 to April 23, Zhang Xiaoguang, deputy head of China Film Archive, said last Thursday.

上周四,中国电影资料馆副馆长张晓光表示,这些电影从来自100个国家的2000多部候选影片中脱颖而出,将于4月8日到23日期间在北京30多个电影院和大学放映。

互联网摘选

6、

he also directed the first two episodes of hbo's true detective ( 2015) and the most recent star trek beyond ( in chinese cinemas from sept 2).

此外,他还执导了HBO连续剧《真探》(2015)的前两集,以及最新电影《星际迷航3:超越星辰》(9月2日于中国上映)。

互联网摘选

7、

In April, Quentin Tarantino's revenge western Django Unchained was withdrawn from cinemas minutes into its first screening; it reopened a month later with three of the goriest minutes missing and flopped.

而四月份上映的由昆汀?塔伦蒂诺导演的《被解放的姜戈》仅放映了几分钟就被紧急叫停,一个月后重返银幕时,有三分钟的血腥场面已被删减,遭遇惨淡票房。

互联网摘选

8、

It's all just an elaborate stunt designed to hype up and promote the upcoming remake of Carrie which is set to hit cinemas later this year.

这只是一场精心设计的表演,其目的在于为今年即将在影院上映的新版《魔女嘉莉》作宣传。

互联网摘选

9、

At CES, Panasonic unveiled a152-inch plasma screen that produced a better image than many cinemas.

在国际消费电子展上,松下公司推出了一款152英寸的等离子屏幕,其影像效果比很多电影院还要好。

互联网摘选

10、

After six months with almost no new films in cinemas, it's good to see a film so crammed with exotic locations, snazzy costumes, shoot-outs and explosions that you get six months' worth of entertainment in two and a half hours.

在经历了几乎没有新片上映的六个月后,能看到一部充满异国风情、新潮服饰、枪战和爆炸场面的电影真是棒极了,在两个半小时内就过足了六个月的瘾。

互联网摘选

11、

It is desirable to build more hospitals, shopping centres, recreation centres, cinemas and other public facilities to meet the growing needs of people.

人们希望建立更多的医院、购物中心、娱乐中心、电影院和其他公用设施来满足人民日益增长的需求。

互联网摘选

12、

His company is best known for its prime properties throughout China, including 72 Wanda Plazas-sprawling developments that usually include shopping centres, hotels and cinemas.

他的公司因房地产事业闻名,其在全国拥有72座万达广场——通常包含购物中心、酒店与影院的综合建筑。

互联网摘选

13、

His company is best known for its prime properties throughout China, including 72 Wanda Plazas – sprawling developments that usually include shopping centres, hotels and cinemas.

他的公司因房地产事业闻名,其在全国拥有72座万达广场&通常包含购物中心、酒店与影院的综合建筑。

互联网摘选

14、

Obamacare requires that all restaurants and cinemas post the number of calories in their foods.

奥巴马医改计划要求所有的餐厅和影院都必须在提供的食品上标注卡路里含量。

互联网摘选

15、

Ticket sales at North American cinemas rose an estimated 10.4 percent, to$ 4.48 billion, for the period between the first weekend in May and Labor Day, from the same period a year earlier, the analytics firm Rentrak said on Sunday.

星期日,统计公司Rentrak宣布,从5月第一个周末到劳动节(9月的第一个星期一——译注)期间,北美影院票房比去年同期约增长10.4%,达到44.8亿美元。

互联网摘选

16、

Chinese cinemas took a record RMB6.87b in ticket sales in February, with the monthly box office overtaking that of North America for the first time, official data showed on Tuesday.

上周二发布的官方数据显示,在2月份全国电影票房为68.7亿元,刷新了中国电影市场月度票房纪录并首次超越同期北美票房。

互联网摘选

17、

But fans of both Kidman and Kelly will have to wait until 2014 before the film is released in the cinemas.

但是基德曼和凯利的粉丝都要等到2014年,那时电影才能上映。

互联网摘选

18、

after only two full days in cinemas, chinese fantasy-action film mojin-the lost legend earned 700 million yuan ($ 108 million) at the chinese mainland box office by 6:00 pm sunday, according to chinese box office website cbooo.cn.

据中国票房网站cbooo.cn报道,仅上映两天的华语奇幻冒险动作大片《鬼吹灯之寻龙诀》,截至12月20日下午6点时,在中国内地电影票房已达7亿元(1.08亿美元)。

互联网摘选

19、

it will be released in cinemas across the world on december 14, 2012.

《霍比特人1:意外旅程》将于2012年12月14日全球公映。

互联网摘选

20、

It sparked a boom in 3D films and put pressure on cinemas to upgrade to digital projection.

《阿凡达》引发了3D电影的热潮,并迫使电影院的放映技术升级至数字放映技术。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈