Chinese Buddhist texts are of great value in studying the Chinese language.
汉译佛经是汉语史研究的重要语料,这对于相应比较缺少口语材料的中古汉语研究,显得弥足珍贵。
互联网摘选
他携回中国的经典中,有的是以通俗形式宣扬佛教道理的故事。
互联网摘选
读者朋友么也许并不希望这本书准确无误地呈现历史或佛家典籍,因为它的价值便在于整体性原则的普遍应用。
互联网摘选
师徒四人前往的目的地名为“西天”,位于现在的中亚和印度地区。师徒四人在历经千难万险之后,获得了真经并返回故土。
互联网摘选