The child is a really fussy eater.

  • 孩子嘴真刁.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 00:59:06

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • fussyadj.大惊小怪的;难取悦的;易烦恼的;(衣着,字句等上)充分讲究的;
  • eatern.吃…的人;腐蚀物,腐蚀剂;
  • childn.儿童,小孩;子女;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • aart. 一(个);每一(个);任一(个),用于辅音音素开头的单词前
  • reallyadv.(表明事实或真相)事实上,真正地,真实地;(强调观点等)确实,的确;加强形容词或副词的语气;
  • 相关例句
1、

From then on, Diao never ate another piece of meat.

从那时候开始, 刁再也没吃过肉.

互联网摘选

2、

Carrie : Well , my high school boyfriend spoiled me for life.

噢, 我高中时的男友把我的味口养刁了.

互联网摘选

3、

Father Mapple was in the hardy winter of a healthy old age.

梅普尔神甫正是处于岁寒不雕、老当益壮的时期.

词典精选例句

4、

This is the earliest style of Diaolou.

这种造型是碉楼中最原始的式样.

互联网摘选

5、

The small-sized blockhouse architectures show good earthquake-proofing capacity as well.

小体量碉房建筑也在客观上产生了较好的 抗震 作用.

互联网摘选

6、

At the arrow is a rounded pink apoptotic body.

箭头示粉红色的凋亡小体.

互联网摘选

7、

The wire must have slipped on the hill of his back.

敢情是钓索在它高高隆起的背脊上滑动了一下.

英汉文学 - 老人与海

8、

He caught a 6.28-pound salmon in the annual fishing derby at Lake Winnipesaukee.

他在温尼珀索基湖举行的一年一度的钓鱼比赛中钓到了一条重6.28磅的鲑鱼。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

Some fishing is still allowed, but limits have been imposed on the size of the catch.

仍然可以小作垂钓,不过对于钓上来的鱼的数量有了限制。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

What garlic is to salad, insanity is to art.

疯癫之对艺术,即等于蒜头之对色拉(沙津).

互联网摘选

11、

What garlic is to salad, in sanity be to art.

疯癫之对艺术, 即等于蒜头之对色拉(沙律).

互联网摘选

12、

I suppose, however, he had this move in his mind-he was always half-cracked.

不过, 我猜想, 他心里老早就有了这个打算了 -- 他总是有点半疯 半 癫的.

词典精选例句

13、

His landlady appeared to be slightly off her rocker.

看来他的女房东有点疯疯癫癫.

词典精选例句

14、

She's probably half out of her mind with worry.

她可能急得疯疯癫癫了.

词典精选例句

15、

Wisp mountain breeze swept rock summit, it is one of the cool.

一缕山风掠过岩巅, 令人为之一爽.

互联网摘选

16、

Now we are on the top of Mount Tai.

现在我们立于泰山之巅.

互联网摘选

17、

The mountain tops are plainly visible from the village.

自该村望去,群山之巅清晰可见.

词典精选例句

18、

There was a jerk as the boat bumped against something.

船撞到什么东西,猛颠了一下。

词典精选例句

19、

The Kebao coal basin at the middle the Xiaojiang fault belt part of Yunnan Province.

可保煤盆地位于滇中小江断裂带中段,新第三纪含煤地层主要由冲积扇-湖泊、沼泽成因层序构成.

互联网摘选

20、

The metallogenic belt in Central Yunnan Province shows multi-scale geological anomaly controlled by multi-grade structural system.

滇中成矿带具有 多尺度 地质异常,它们受多级构造系统的制约.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈