- 重点词汇
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- midwintern.仲冬,冬至;隆冬;
- Belarus白俄罗斯;
- bordern.边;镶边;包边;边界;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- snown.雪,雪花;积雪;雪季;
- stormn.暴风雨;浪潮;轰鸣;
- troopsn.军队;装甲部队;骑兵队;军队( troop的名词复数 );一群;连队;童子军中队;
- asadv. 同样地,一样地; (比较时用)像…一样,如同;(指事情以同样的方式发生)和…一样
- 相关例句
I am not stupid enough to an unheated flat in Edinburgh in midwinter. It had heating.
我还没笨到大冬天在爱丁堡组没暖气的房子,公寓里是有暖气的.
网络文摘精选
Local sages are invited to the grand ceremony in midwinter every year.
每年的冬至都要邀请一些乡里的贤人参加这项盛大的典礼.
网络文摘精选
The children are infected with a mad desire to swim in the lake in midwinter.
孩子们都受到一种强烈欲望的感染,想在深冬去湖中游泳.
网络文摘精选
Thus, in the end, there has been nothing much new in the midwinter plot.
所以, 到头来, 这场仲冬政变也没多少新鲜东西.
网络文摘精选
Wit in conversation be, in the midwives'phrase , a quick conception and an easy delivery.
会话时的机智, 套用接生婆的话, 就是怀胎要快、分娩要易.
互联网摘选
So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.
出1:20神厚待收生婆.以色列人多起来 、 极其强盛.
互联网摘选
So God was kind to the midwives and the people and became even more numerous.
上帝厚待助产妇;以色列民多起来,极其强盛.
互联网摘选
And because the midwives feared God, He established households for them.
21接生妇因为敬畏神, 神便为她们建立家室.
互联网摘选
And God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very strong.
20神厚待接生妇.以色列人多起来,极其强盛.
互联网摘选
Certified nurse-midwives are licensed to provide care before, during and after delivery.
在您孕前,接生, 产后时,提供良好的服务.
互联网摘选