- 重点词汇
- were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
- down withv.打倒,把…拿下;
- ebbvi.(指潮水)退;跌落;减少;衰落;
- boatsn.小船,小艇( boat的名词复数 );
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- fishingn.钓鱼;捕鱼;
- standingn.起立,站立;身份,地位;持续时间;
- 相关例句
Massive tides, over a kilometer in height, would ebb and flow every few hours.
每几个小时, 超过一千米高的大规模潮汐就发生一次.
互联网摘选
My footprints are just marks on the sand beach, fading away with the ebb and flow.
我的足迹也只是沙滩上的印迹, 随朝涨潮落而消褪.
互联网摘选
Characters inform , argue, amuse , outrage , argue through the ebb and flow of dialogue.
人物的喜怒哀乐都要通过对话的变化来展现.
互联网摘选
Before dawn the temple was nothing but the ebb and flow of an immense sea.
黎明时分,寺也不复寺,没入波涛起伏的大海之中.
互联网摘选
道光以后, 文言梦幻小说逐渐落潮, 直至完全终结,退出历史舞台.
互联网摘选
Ebb tide is tranquil, not like tide, when turbulent waves send spray spitting in every direction.
落潮是平静的, 不象涨朝那样波涛汹涌,浪花飞溅.
互联网摘选
The excitement of her thoughts had abruptly ebbed, leaving her white and shaking.
她昂奋的思绪突然低落下去, 她的脸色苍白,身子微微颤抖.
飘(部分)