business has doubled in a year, says peter redding, a director. he could easily treble it but "that would bring its own risks, " he says.

  • 一名董事彼特·瑞丁说一年之内生意增加了一倍,可以轻而易举地实现三倍增长,但他说,“这样也会带来自身风险”。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 01:08:54

  • 重点词汇
  • butconj.但是;而是;除了;只因为;
  • risksn.危险(性)( risk的名词复数 );风险;引起危险的事物;(风险很小或很大的)被保险人;
  • directorn.导演;主任;经理;院长;指挥;
  • bringvt.带来,引来;促使,引起;提供;导致;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • hepron.他,它;一个人;
  • businessn.商业;商务;生意;事情;买卖;商业机构;营业额;公事;重要事情,要点;贸易额;营业状况;归(某人或某机构)管的事
  • 相关例句
1、

since 1973, 13 temblors of magnitude 7. 0 or greater have occurred there, according to the usgs.

据美国地质勘探局说,自1973年以来,那里发生了13次7.0级或以上地震。

互联网摘选

2、

thirteen temblors of magnitude 7 or larger have hit chile since 1973.

自1973年以来,智利共发生了13次里氏7级或更高级别的地震。

互联网摘选

3、

allof iran lies within a major earthquake zone, and the country has suffered terrible temblors before.

整个伊朗地处一个主要地震带,也经历过多次地震袭击。

互联网摘选

4、

seismologists warn, however, that no one should wait for them to deliver more precise timing on when exactly these temblors will hit.

然而,地震学家警告说,人们不能只是等着地震学家来提供这些地震何时将会发生的精确时间(因为他们无法准确预测地震发生的时间)。

互联网摘选

5、

but now some scientists speculate that only sustained pressure can significantly move fault lines and thus trigger other large temblors.

不过,现在一些科学家认为,只有持续的压力才能够造成断层带大幅移动,进而引发其他大地震。

互联网摘选

6、

shock waves from a quake move quickly through the ground, but electronic signals are far faster, allowing warnings to outrun temblors.

地震产生的冲击波在地面上迅速移动,不过电信号传递地更快,这使得预警信号能够超过地震波而传递到当地的民众那里。

互联网摘选

7、

open vesical rupture with compound injury (report of 9 cases)

开放性膀胱破裂并复合伤(附9例报告)

互联网摘选

8、

experience of diagnosis and treatment for traumatic vesical rupture(a report of 40 cases)

外伤性膀胱破裂的诊断与治疗体会(附40例报告)

互联网摘选

9、

no longer ago than yesterday noon, my tom took and filled the cat full of pain-killer, and i did think the cretur would tear the house down.

就在昨天中午,我的汤姆逮住猫给它灌了很多止痛药,当时我认为这下子它会把家给毁掉。

互联网摘选

10、

the lord ferguson of govan, pc, om, manager emeritus of manchester united and honorary monarch of scotland.

弗格森是高文个人计算机海洋和气象公司的老板,曼联名誉总经理以及苏格兰的名誉君主。

互联网摘选

11、

artist graham mckean stands with his oil painting of michael jackson at govan old parish church in glasgow, scotland.

苏格兰格拉斯哥的戈万老教区教堂,艺术家格雷厄姆·麦基恩(GrahamMcKean)站在自己绘制的迈克尔·杰克逊肖像油画作品旁。

互联网摘选

12、

to promote culture and introduce china to the western countries in terms of linguistic habits, historical traditions, customs, beliefs, and regional styles and so forth, translation works as an indispensable medium.

发扬文化,推介中国,把中国的语言习惯、历史传统、习俗信仰、地域风貌介绍到西方,翻译起着不可或缺的媒介作用。

互联网摘选

13、

with the joint dedication of the legal and economic field, plentiful results were reached in the 1990s, specifically, the sharp increase of translation works and academic papers and the appearance of academic literature.

在法学界和经济学界的共同努力下,90年代的中国法律经济学研究取得了丰硕的成果,具体表现为,翻译作品和学术论文有大幅度增长,学术著作开始出现。

互联网摘选

14、

the construction of socialism intellectual civilization demands us to inherit and make most of the excellent thought and culture tradition of chinese peoples. word for word translation works in concert with this demand.

社会主义精神文明建设需要我们继承和发扬中华民族优良的思想文化传统,对译法正是与这一要求相呼应的。

互联网摘选

15、

any translation works should be done under the guidance of relevant theories, and there is no exception of chinese two-part allegorical sayings when translated them into uyghur.

任何翻译都必须在一定的翻译理论指导下进行,汉语歇后语维译也不例外。

互联网摘选

16、

the present study of literary translation works from the reception of reader intends to bring about a new perspective for literary translation evaluation and show full importance of reader in translation study and translation teaching.

本文从读者接受的角度来研究文学翻译对等,希望为文学翻译作品的评价提供一个新的视角,也希望在翻译理论研究或翻译教学中,对读者的作用能引起足够的重视。

互联网摘选

17、

zhang ling and zhang yang together have provided us with many good translation works and they make a great contribution to our translation course, but the studies on their translation are few.

张玲和张扬两位翻译家合作译出了很多优秀的译著,也对我国的翻译事业做出了很大的贡献,然而对其翻译作品进行研究的学者则寥寥。

互联网摘选

18、

then, it is to make an objective and overall comment on his contribution to construction of chinese new history through his translation works and his personal writings as well as his teaching practice.

其次从何炳松对西方史学的译介、其本人的著述及其教育教学实践等方面对其在中国新史学建设的贡献力求做一客观、全面的评述。

互联网摘选

19、

she is really a productive writer. during her short life, she produced seventeen dramas, two verse collections, thirteen novels and some translation works.

她不愧为一名多产的作家,在短暂的一生中创作了十七部戏剧,两部诗集,十三本小说和一些翻译作品。

互联网摘选

20、

lin yutang, a pioneer of outputting chinese culture, with a great amount of translation works well received by the target readers, attracts many scholars' attention.

林语堂作为中国文化输出的先驱之一,以其翻译作品的数量之多和在目的语读者中产生的巨大凡响引起了越来越多的学者的关注。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈