Last week the ministry released a plan to address water pollution while detailed plans have already been released by provinces to meet air pollution goals set out in 2013.

  • 上周,中国环境保护部发布一项解决水污染的计划。各省也已公布详细计划,实现2013年确立的空气污染目标。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-02 11:46:53

  • 重点词汇
  • air pollutionn.空气污染;
  • weekn.周,星期;一周时间;工作周;
  • plann.计划;规划;详图;平面图;分布图;投资方式;
  • water pollution水污染;
  • alreadyadv.早已,已经;先前;
  • provincesn.外省,边远地区,乡间;省份( province的名词复数 );大行政区;范围;首都以外的地区;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • lastdet. 最近过去的;
  • 相关例句
1、

An official from the environment ministry was quoted by the state-run Xinhua news agency this week as saying the central government would invest 1.7 trillion yuan ($ 280 billion) in the coming years in efforts to control air pollution.

上周新华社援引环境保护部一位官员的话报道,中国政府未来几年将投资人民币1.7万亿元(2800亿美元)用于控制空气污染。

互联网摘选

2、

On May 18, the Ministry of Environmental Protection issued a notice demanding that provincial authorities strengthen supervision of factories and enforcement of related laws.

5月18日,中国环境保护部发布《关于加强铅蓄电池及再生铅行业污染防治工作的通知》,要求各省主管部门加强对工厂的监督,并执行有关法律。

互联网摘选

3、

The other four are ministries of industry and information, human resources and social security, environmental protection, and transport.

另为四个部委为:工业和信息部、人力资源和社会安全部、环境保护部、运输部。

互联网摘选

4、

On December 4th. 2007, the Ministry of Environmental Protection and China Insurance Regulatory had announced "the direction Suggestion about that environmental pollution liability insurance works", environment liability insurance has stride into practice stage from theory study and be entended gradually through experimental unit.

2007年12月4日,国家环境保护部与中国保险监督管理委员会联合发布了《关于环境责任保险工作的指导意见》,环境责任保险由理论研究进入到实践阶段,并通过试点逐步推广。

互联网摘选

5、

Since the appearance of environmental auditing, all the countries made great efforts. Especially, the restructure of the State Council recently, and the state organized Ministry of Environmental Protection, in place of State Environmental Protection Administration, indicating the significance of environment protection.

环境审计自产生以来,世界各国都在为其做着不懈的努力,特别是中国最近的大部制改革组建环境保护部不再保留国家环境保护总局,体现出国家对环境保护的重视。

互联网摘选

6、

The Inventory of Existing Chemical Substances in China is formulated, adjusted and published by the Ministry of Environmental Protection.

《中国现有化学物质名录》由环境保护部制定、调整并公布。

互联网摘选

7、

The Department of Environmental Protection has picked some 1700 municipal-owned properties-500 schools, 600 comfort stations, 10 housing projects, 400 spray showers and 87 parks among them-to help the city cut back on water use.

环境保护部挑选了大约1700个市属地产——包括500个学校,600个公厕,10个住宅,400个喷泉和87个公园——以帮助本市减少用水量。

互联网摘选

8、

During his stay there, the former MEP was visited by his wife and son.

访问期间,前环境保护部访问了他的妻子和儿子。

互联网摘选

9、

Ministry of Urban& Rural Construction and Environmental Protection

城乡建设环境保护部

互联网摘选

10、

The Department of Environmental Protection has picked some 1,700 municipal-owned properties 500 schools, 600 comfort stations, 10 housing projects, 400 spray showers and 87 parks among them to help the city cut back on water use.

环境保护部挑选了大约1700个市属地产包括500个学校,600个公厕,10个住宅,400个喷泉和87个公园以帮助本市减少用水量。

互联网摘选

11、

However the national nuclear security administration, the part of the Department of energy responsible for the programme, said this week that the report is now expected by August 2008.

然而,负责该计划的国家能源部的分支国家核安全局(national nuclear security administration)本周讲道,该计划的报告将有望在2008年8月就绪。

互联网摘选

12、

Refuelling outage report ( ROR) is submitted to the National Nuclear Safety Administration ( NNSA) by the owner before the refuelling outage, which describes all the programmed activities related to maintenance, test, in service inspection, and refuelling etc.

换料报告是营运单位在换料停堆前向国家核安全局提交的综合报告,主要描述换料停堆期间将要进行的所有维修、试验、在役检查、装卸料等活动。

互联网摘选

13、

Department of Nuclear Safety and Radioactive Management ( National Nuclear Safety Administration)

核安全和辐射环境管理司(国家核安全局)

互联网摘选

14、

Therefore the National Nuclear Safety Administration was established by the state.

因此,中国成立了国家核安全局。

互联网摘选

15、

Period safety review ( PSR) has been conducted for Daya Bay nuclear power station according to the requirement of China Nuclear Regulatory Commission, and the fire hazard analysis is one important part of PSR.

大亚湾核电站按照国家核安全局的要求进行例行的10年安全审评,火灾危害性分析是10年安全审评中的重要内容。

互联网摘选

16、

No abnormal radioactive levels were detected in China after an explosion at Japan's Fukushima No.1 nuclear power plant Monday morning, according to China's National Nuclear Security Bureau.

国家核安全局表示,日本福岛第一核电站周一上午发生爆炸后,我国各地辐射环境监测均未发现异常。

互联网摘选

17、

Both countries signed a Memorandum of Cooperation on Nuclear Safety for the Westinghouse AP1000 Nuclear Reactor.

两国签署《美国核管制委员会和中国国家核安全局关于AP1000型核电机组核安全合作谅解备忘录》。

互联网摘选

18、

On Jan. 15~ ( th), 1994, the State Environmental Protection Administration of China approved and implemented Emission Standards for Odor Pollutants ( GB14554-93), which sets relevant regulations for the concentration of discharged odor pollutants and odor gases.

我国于1994年1月15日由国家环保局批准实施了控制恶臭污染物的《恶臭污染物排放标准》GB14554&93,对恶臭污染物及臭气的排放浓度等做出了相关规定。

互联网摘选

19、

Based on the groundwater chemical analyses and dynamic monitoring data, and according to the groundwater quality standard and the drinking water quality standard of China, the groundwater quality in northwest China was synthetically evaluated in this paper.

本文以地下水调查的水质分析资料和动态监测资料为基础,参照我国地下水质量标准和生活饮用水卫生标准,对西北地区地下水质量状况进行综合评价。

互联网摘选

20、

Aiming at comparing the end-begin ratio method with the clustering weight method, this paper adopts the two methods to determine the index weight during the groundwater quality assessment by the comprehensive fuzzy assessment theory.

本文针对确定指标权重的首尾比率法和聚类权法进行了比较研究,并以超标法和地下水质量标准(GB/T14848-93)推荐方法进行验证。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈