- 重点词汇
- second handn.中间人,助手,旧货;秒针;
- moredet./pron.更多;(数、量等)更大的;更多的或附加的人或事物;
- mann.男人;人类;男子汉;雇工;
- feelvt. 感觉;认为;触摸;试探;
- mustmodal. 必须;一定;应该;一定要;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
- walkv.走,步行;徒步旅行,散步;陪同,护送;遛(狗);不翼而飞;
- 相关例句
All the rest were kept back by Time's strong hands and pushed deep in the bag.
时间老人用其有力的双手把其他的明天关在袋子深处。
互联网摘选
虽然可能很容易欺骗时间老人,但科学显示模拟母亲的自然环境非常困难。
互联网摘选
他的额头上有皱纹,但是时间老人似乎记得他对别人非常和善,也就轻轻地触摸他。
互联网摘选
时间一久,老人们都觉得这个茶汤不但解渴,而且喝后神清气爽、步履轻盈,而苗医听闻也觉得欣慰。
互联网摘选
本文在项目规划设计基础上,对祥瑞花园项目的市场环境进行了分析。
互联网摘选
《齐民要术》通过叙述和计算反映了这种关系,其中对园圃业农民与市场关系的记叙尤为翔实具体。
互联网摘选
De big market at Covent Garden ain't very far away, an'by dat time it was open.
德在科芬园大市场不是很远,一个'以逸时间是开放的。
互联网摘选
她鼓励我要仔细倾听乡下人称为“天生智慧”的话语,她说那些朴实的话语表达了世代相传的集体智慧。
互联网摘选
受到初步的基础教育之后,对于愿意独立思考的人来说,在图书馆里信手取下一本书来,根据个人的天赋随意涉猎,这该是多大的好处啊!(英国纽曼红衣主教享利)
互联网摘选
She encouraged me to listen carefully to what country people called mother wit.
她鼓励我仔细倾听乡下人称作常识的话语。
互联网摘选
The major motivation for multinational company mergence in China are resources and market.
跨国公司在华并购动因主要有两个:资源和市场。
互联网摘选
例如不同国家人员之间的商务活动,或是跨国集团中不同国籍的人要共同合作。
互联网摘选
Chapter two discusses the confliction and its cause of multinational company in China.
第二章论述我国跨国公司伦理的冲突及其原因。从道德原则分析,中国的集体主义与西方的个人主义相冲突;
互联网摘选