- 重点词汇
- forconj.因为,由于;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- alsoadv.也;同样;并且;
- benefitsn.津贴费;利益( benefit的名词复数 );(给职工的)奖金;救济金;益处;
- retirement age退休年龄
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- increasesn.增加量( increase的名词复数 );
- social securityn.社会保障,社会保险;<美>政府的公共福利计划;
- gradualadj.逐渐的;平缓的;
- 相关例句
The current retirement age in China is 60 for men and 55 for women.
根据中国现行规定,男职工年满60周岁、女干部年满55周岁、女工人年满50周岁可办理退休手续。
互联网摘选
One direct result of this trend is that the retirement age is already increasing.
这种趋势的一个直接结果是退休年龄已经在增大。
provided by jukuu
Choice Mechanism of Retirement Age: from the Perspective of Human Capital and Social Security
退休年龄选择机理:基于人力资本与社会保障的视角
互联网摘选
Balanced Budget and Project Design to Prolong the Retirement Age in China
中国延长退休年龄的财务平衡预算及其方案设计
互联网摘选
From world experience analysis, adjust the retirement age is imperative.
从世界各国的经验来看,调整退休年龄也势在必行。
互联网摘选
小步调整就是每年延迟几个月,经过若干年过渡期完成改革。
互联网摘选
少鹤诗歌的内容主要表现在流连山水形胜、寄托乡思旅愁、酬唱应答等方面。
互联网摘选
结论:让家属接受精神病防治知识,加强家庭护理,是降低复发率的有效途径之一。
互联网摘选
是目前临床上常见病和多发病,且缠绵难愈、易复发,给患者带来很大痛苦。
互联网摘选
抑郁症往往是慢性病,具有复发和再发的特点,但同时它绝对是可治疗的。
互联网摘选
Results Among the 17 patients, 8 were persistent remission ( 47%), 9 had late relapses ( 53%).
结果17例先天性白血病自然缓解的病例中,8例(47%)持续缓解,9例(53%)缓解后又出现复发。
互联网摘选