- 重点词汇
- target languagen.被翻译的语言;译语;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- criticismn.批判;指责;(书籍或音乐等)评论;
- part of部分;
- translationn.翻译;译文;转变;
- indispensableadj.不可缺少的;绝对必要的;责无旁贷的;不可避开的;
- source languagen.源语言;译出语;
- with the与...;
- 相关例句
To better transmit the message, the translator must grasp the meaning of the source language.
为了能够传递信息,译者必须抓住原文的意义。
互联网摘选
文章阐述了翻译过程的一个具体事件&解码原语文本。
互联网摘选
翻译是一个认知的过程,意义的理解是基于认知心理基础上对源出语的认知理解;
互联网摘选
以往关于语境与翻译关系的研究都集中于句子层面。事实上,词汇才是交际中最小的自由单位,且翻译中的错误多集中于词汇层;
互联网摘选
机器翻译的根本任务是实现从源语言到目标语的转换。
互联网摘选
Translator is the bridge connecting the source language author with the target language readers.
在整个翻译过程中,译者是连接原文作者和译文读者的桥梁。
互联网摘选
The activity of translation is to seek balance between the source language and the target language.
翻译是一项在源语和目的语之间寻求平衡的活动。从源语到目的语的转换过程涉及了种种矛盾。
互联网摘选
The routines are easy to easy language source language and advanced tutorials.
本易语言源码例程属于易语言高级教程。
互联网摘选
Translation involves source language and target language, it is a semiotic transformation.
翻译涉及了原语语言和译语语言,实质上是一种符号转换。
互联网摘选
源语和目的语之间的文化差异影响着翻译的成功与否。
互联网摘选
Interpretation is the process of transforming the source language into the target language.
口译是将源语转化为目的语的一个过程。
互联网摘选
On the Factors Affecting the Understanding of the Source Language in the Process of Translation
影响翻译过程中对原文理解的若干因素
互联网摘选
Translation is a conversion between source language and target language.
不妨假定理想的译文仿佛是原作者的中文写作。
互联网摘选