An argument ensued.

  • 紧接着的是一场争论。
  • 来源:《牛津高阶英汉双解词典》更新时间:2026-07-13 22:37:52

  • 重点词汇
  • ensuedv.接着发生,因而产生( ensue的过去式和过去分词 );
  • anart. 一;一个;(用于元音音素开头的单词前)
  • argumentn.争论,争吵;论据;[数]幅角;主题,情节;
  • 相关例句
1、

The psychological philosophies ensue and only time will tell how these tendencies pan out.

心理哲学接踵而至,并只有时间会告诉我们如何将这些倾向,潘列。

互联网摘选

2、

Depositors would start a run on banks in other peripheral countries and panic could ensue.

其它欧洲外围国家的储户们将开始去银行挤兑,恐慌可能接踵而至。

互联网摘选

3、

He was overwhelmed by a longing for times past

他一心渴望回到从前。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

4、

The army was overwhelmed by the rebels.

军队被叛乱者完全击败了。

《牛津高阶英汉双解词典》

5、

Overwhelm by using great force.

用巨大的力量来制服压倒对方。

provided by jukuu

6、

Really large capital inflows and asset price bubbles overwhelm fiscal policy.

规模足够大的资本流入以及资产价格泡沫会压倒财政政策的影响。

互联网摘选

7、

Very often they do not know what this choice of opening entails.

通常他们并不知道这条开放之路指向何方。

互联网摘选

8、

Since burning entails oxidation, this process may be thought of as a chemical process.

由于燃烧是一个氧化过程,所以烧毛可以被认为是一个化学过程。

互联网摘选

9、

This might entail taking classes or getting specialized training.

这就可能要你参加课程或专门的培训。

互联网摘选

10、

I also let them know what I expect and what the job entails.

我也要让他们知道我的期望和岗位要求。

互联网摘选

11、

The following resources describe the publishing process and what it entails.

以下资源说明了发布过程和它需要些什么。

provided by jukuu

12、

The characteristic of modern enterprise institution entails corporate governance.

现代企业制度的特征使得现代公司的治理问题被提到企业的议事日程上。

互联网摘选

13、

Could you tell me what this job would entail?

能否告诉我这份工作都有什么要求?

互联网摘选

14、

But to be effective, action would entail higher taxes.

但要想行之有效,就需要有更高的赋税。

互联网摘选

15、

Do you know what a complete trading system entails?

你是否知道一个完整的交易系统应该必备哪些要素?

互联网摘选

16、

China's new status must entail increased responsibility.

中国的新身份必须需要增加的责任。

互联网摘选

17、

This commitment does not entail surrendering our total selves to each other;

这种承诺并不需要我们相互放弃自身的特性;

互联网摘选

18、

These plans entail great expense.

这些计划需要大笔经费。

词典精选例句

19、

This job entails a lot of time.

这项工作需要大量时间。

词典精选例句

20、

It entails the cross-cultural communication between the two languages other than a mere transformation process of lexical meanings alone.

翻译不只是文字意义的转化过程,还牵涉到两种语言所蕴涵的文化信息的交流。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈