The reasons for the falls is unclear but rising obesity3 rates and cuts to public spending have both been blamed.

  • 预期寿命缩短的原因尚不清楚,但肥胖率的上升和公共支出的削减都被指为潜在因素。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 20:00:58

  • 重点词汇
  • spendingn.开销,花费;
  • have both互见;
  • beenv.用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 );在,存在;不受干扰;去过了;be的过去分词;
  • butconj.但是;而是;除了;只因为;
  • fallsv.降低( fall的第三人称单数 );来临;成为;降落;
  • blamedadj.该死的,混蛋的;
  • risingn.起立;起床;升起,上升;上涨;突起,隆起,凸出物;台地;上升坡;反抗;起义,造反,叛乱;(用以发面团的)酵母,膨松剂,引酵面团;(面包等烘烤前的)发面时间,发面期;〈方〉脓肿;复活
  • cutsv.切;(用刀等将某物)切成,割成;割;(用刀等从某物上)切下,割下;割破;划破
  • 相关例句
1、

He was criticised for being boring, strait-laced and narrow-minded

他被指无趣乏味,古板守旧,心胸狭窄。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

2、

Cold is a common phenomenon in the universe.

其实,寒气充满宇宙,寒邪遍布天地,寒邪为病也是普遍的现象。

互联网摘选

3、

Establishment of the Method of Immunohistochemistry Assay for the Detection of Scrapie by Monoclonal Antibody

小尾寒羊骚痒病单抗制备及免疫组化检测方法的初步建立

互联网摘选

4、

Among early EMs patients, blood stasis, qi stagnation and cold coagulation are in large proportion.

在初期EMs患者中,血瘀、气滞、寒凝病机所占比例较大。

互联网摘选

5、

When Christmas break came, Grandma got a chest cold, and I was afraid to leave her. I hadn't been home since Labor Day, and my family was so anxious to see me.

当圣诞节悄悄来临的时候,奶奶患了胸寒病,我对将要离开她满心不安,但毕竟我劳动节过后就没回过家,家里人迫不及待地想见到我。

互联网摘选

6、

He was transferred to Shoal Creek Mental Institution for an indefinite period

他被转到了肖尔溪精神病院,要在那里无限期地呆下去。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

7、

I'm having 'John Law' engraved on the cap.

我要在笔帽上刻上John Law。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

8、

Make sure your claims for expenses are submitted by the end of the month.

你的费用一定要在月底以前办理报销。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

Are you presenting a paper at the conference?

你要在大会上宣读论文吗?

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

The prospect of a long wait in the rain did not appeal.

想到要在雨中久等使人扫兴。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

I'll wait outside until the meeting's over.

我要在外面等到会议结束。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

Commuters will face long delays on the roads today.

路远乘车上下班的人今天要在路上耽误很多时间了。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

The problem is getting it all done in the time available.

问题是要在现有的时间内把它全部完成。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

We're having an at-home ─ can you come?

我们要在家中聚会——你能来吗?

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

It is difficult for young people to find jobs around here.

年轻人要在附近找到工作很难。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

Getting it finished by tomorrow will take some doing.

要在明天完成有点难度。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

The cost would be somewhere around £ 1 500.

费用要在1500英镑上下。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

The DaimlerChrysler Financial Service Academy is one of ten leading European corporate universities to participate in something called the Corporate Learning Improvement Process ( Clip), an attempt by the European Foundation for Management Development to assess and improve the quality of training offered by the companies.

戴姆勒-克莱斯勒金融服务学院是参加企业学习改善程序(Clip)的欧洲十大企业学院之一,企业学习改善程序是欧洲管理发展基金会评估和提高各公司提供的培训的质量的一次尝试。

互联网摘选

19、

According to a 2010 survey by BrandZ, a consultancy, 28 per cent of Chinese in the top 10 cities prefer Wanchai Ferry dumplings.

咨询公司BrandZ在2010年做的一项调查显示,中国前十大城市中有28%的人喜欢湾仔码头的饺子。

互联网摘选

20、

Brealey and Myers ( 1996) stated that it is one of the ten puzzles unsettled in the financial research field.

Brealey和Myers(1996)就认为公司最佳现金持有量的确定是财务学界尚未解决的十大难题之一。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈