- 重点词汇
- put into使处于某种状态;把…译成,用…表达;投入;
- contactn.联系,联络;(电流的)接触,接通;<医>(与传染病的)接触,接触者;接触;(机器的)触点,接头,接触器;(无线电)联络,通信;触摸;隐形眼镜;联络人;会见,往来;<主美>(有影响的)熟人,有用的社会关系;<空>(对地面或水面的)目视;碰上(要处理的事);遇见(某人);情报来源
- finallyadv.最后,终于;彻底地;
- alwaysadv.总是,老是;永远,始终;常常;不断地;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- platformingn.铂重整;催化重整;凌波平滑
- safeadj.安全的,不会受伤的;保险的;有把握的;缺乏新意的;
- problemsn.问题( problem的名词复数 );疑难问题;习题;思考题;
- 相关例句
Establishment and Analysis on Finite Element Simplified Model for the Platforming Reactor Scallop
重整反应器扇形管有限元简化模型的建立与分析
互联网摘选
采用镶块结构,有利于压铸过程中气体的排出,解决了铸件气孔问题,显著提高了压铸件的合格率和经济效益。
互联网摘选
肯耐珂萨(Kenexa)公司每年通过我们的客户与其公司研究所对全球上千名雇员进行调查。
互联网摘选
Kenexa's specific hiring solutions aim at finding the best person for a specific job.
Keneka公司详细的雇用解决方案致力于寻找最适合的工作人选。
互联网摘选
瑞士信贷(credit suisse)亚洲经济学家罗伯特普赖尔-旺德斯弗德(robert prior-wandesforde)表示:“遗憾的是,如今没什么迹象表明,亚洲大部分地区摆脱了与美欧增长态势的联系。”
互联网摘选
I saw my own comrades hacked to pieces at Maiwand without losing my nerve."
在迈旺德战役中,我也曾亲眼看到自己的伙伴们血肉横飞的情景,但是我并没有感到害怕。“
互联网摘选
使用时,在高低不平处撕开撕口分别粘贴即可。
互联网摘选
研究人员尚不清楚壁虎究竟是在远古什麽时期开始具备这种特殊粘附能力,以及什麽时期进化形成它们的粘性脚趾。
互联网摘选
Wang Yingqi has been the mature women prose writer since the late seventies.
王英琦是20世纪70年代末80年代初就成熟起来的女性散文作家。
互联网摘选
奎利姆说:也许熟龄女性能够在一年当中的50周都能轻松地取得工作和家庭生活之间的平衡,但是在外出度假时就算是再自信的女人可能也会觉得底气不足。
互联网摘选
不成熟的女人喜欢和丈夫长期冷战。成熟的女人会展现母性的温柔给丈夫一份舒心。
互联网摘选
' Shedding layers and revealing what's underneath can make mature women feel vulnerable.
脱去一层层的衣物,裸露身体,会让熟龄女性觉得很弱势。
互联网摘选
That word has the ring of truth for a group of mature women at the university of Pittsburgh.
对于在匹兹堡大学学习的那群成年妇女来说,这句话不无道理。
互联网摘选
Mature women will give a man some space and he can be a degree of relaxation.
成熟的女人会对给男人一些空间又能做到张弛有度。
互联网摘选
Comparison of 4 Immunological Methods to Detect CMV IgM Antibody of Unmarried Mature Women
成年妇女CMV IgM的四种免疫学检测方法比较
互联网摘选